刚刚海关发布:关于进一步加强防疫物资出口质量监管的公告,26日零时起实施没有缓冲,这是续4月10日海关53号令发布!确认相关医疗物资立即实施出口商品检验的又一收紧动作以防影响国家形象。
4月25日晚,商务部、海关总署、国家市场监督管理总局发布关于进一步加强防疫物资出口质量监管的公告,要求加强非医用口罩出口质量监管。自4月26日起,出口的非医用口罩应当符合中国质量标准或国外质量标准。简言之,实施黑白名单管理加上出进口方共同声明承诺保函,完整公告截图如下(截图有文字版):
文字版再发一遍。
在全球疫情持续蔓延的特殊时期,为更有效支持国际社会共同应对全球公共卫生危机,现就进一步加强防疫物资质量监管、规范出口秩序有关措施公告如下: 一、加强非医用口罩出口质量监管。自4月26日起,出口的非医用口罩应当符合中国质量标准或国外质量标准。 商务部确认取得国外标准认证或注册的非医用口罩生产企业清单(中国医药保健品进出口商会网站www.cccmhpie.org.cn动态更新),市场监管总局提供国内市场查处的非医用口罩质量不合格产品和企业清单(市场监管总局网站www.samr.gov.cn动态更新),非医用口罩出口企业报关时须提交电子或书面的出口方和进口方共同声明(参考附件1),确认产品符合中国质量标准或国外质量标准,进口方接受所购产品质量标准且不用于医用用途,海关凭商务部提供的企业清单验放,对不在市场监管总局提供的企业清单内的,海关接受申报,予以验放。 对4月26日之前已签订的采购合同,出口报关时须提交电子或书面的出口方和进口方共同声明(参考附件1)。 二、进一步规范医疗物资出口秩序。自4月26日起,产品取得国外标准认证或注册的新型冠状病毒检测试剂、医用口罩、医用防护服、呼吸机、红外体温计的出口企业,报关时须提交书面声明(参考附件2),承诺产品符合进口国(地区)质量标准和安全要求,海关凭商务部提供的取得国外标准认证或注册的生产企业清单(中国医药保健品进出口商会网站www.cccmhpie.org.cn动态更新)验放。 以上防疫物资出口质量监管措施将视疫情发展情况动态调整。
附件:1.出口方和进口方共同声明(中英文).doc
2.出口医疗物资声明(中英文).docx
商务部 海关总署 国家市场监督管理总局
2020年4月25日
附件1:出口方和进口方共同声明
JointDeclaration of the Exporter and the Importer
产品名称 (含规格、型号)Product Name (including specifications and model) |
产品 数量 Product Quantity |
中国质量标准名称或 国外质量标准名称 The Name of Quality Standards of China or the Foreign Country |
进口国(地区) Importing Country/Region |
生产厂商 Producer |
出口方和进口方确认上述产品符合□中国质量标准/ □国外质量标准(请勾选),且符合双方协议确定的产品质量标准。进口方保证协议确定的产品质量标准符合进口国(地区)对该产品的质量标准要求,并确认接受上述产品的质量标准。
The exporter and the importer hereby confirmthat the above products are compliant with the □quality standards of China/ □qualitystandards of foreign country (please tickthe box) and the quality standards stipulated in the agreement between theparties. The importer shall guarantee the product quality standards stipulatedby the agreement are compliant with the quality requirements of the importingcountry/region, and shall confirm it has accepted the quality standards of theabove products.
进口方承诺严格依照协议不将所购口罩用于医用用途,并提示第三方不可用于医用用途,如因进口方或第三方使用、维护、保管不当造成损失的,出口方、生产厂商不承担责任。
The importer shall commit to strictly abide bythe agreement and not use the face masks it purchases for medical purposes andto warn any third party against using the face masks for medical purposes. Theexporter or the producer is not liable for any losses caused by the inappropriateuse, maintenance or keeping of the face masks by the importer or any thirdparty.
本声明一式两份,双方各执一份。
This declaration is made in duplicate, oneoriginal for each party.
特此声明。
出口方(盖章) 进口方(签字)
Exporter (Seal) Importer (Signature)
年 月 日 年 月 日
Day/Month/Year Day/Month/Year
附件2:出口医疗物资声明
Export Declaration of Medical Supplies
兹声明,本次报关出口医疗物资信息如下:
We hereby declare as follows the export information of medicalsupplies for this customs declaration:
产品名称 (含规格、型号) Product Name (including specifications and model) |
产品 数量 Product Quantity |
国外质量 标准名称 The Name of Quality Standards of the Foreign Country |
国外质量标准要求 Quality Requirements of the Foreign Country |
进口国(地区) Importing Country/ Region |
生产 厂商 Producer |
上述产品取得***质量标准认证(注册),符合**国(地区)相关质量标准和安全要求。我公司对以上内容承担如实申报之责任。
The above products are certified orregistered by ***quality standards and compliant with relevant qualitystandards and safety requirements of *** country/region. Our company isresponsible for the truthful declaration of the above information.
特此声明。
公司名称(盖章)
CompanyName(Seal)
年 月 日
Day/Month/Year
相关链接突发!防疫用品出口再收紧,两知名企业被通报进黑名单,勿再存侥幸!---
农夫山泉23-25届校园招聘供应链类岗位
5236 阅读益海嘉里(金龙鱼)2025校招供应链、物流储备生
4618 阅读顺丰社招运营经理;B端销售;仓储管理经理;支付业务负责人;客户管理岗等
4544 阅读特斯拉智能制造校招专项:24-25届物流、供应链类岗位
4513 阅读盒马社招运输经理;店仓管理专员;仓储业务物资管理高级专员;店仓经理
4334 阅读京东社招项目运营岗;客户体验分析;配送运营岗;客户经理岗;营业部负责人岗
4314 阅读华润啤酒2025届校园招聘物流管培生
4138 阅读曼伦2025校招供应链物流岗位
4026 阅读亚马逊全球物流团队「物流销售岗位」热招中
3977 阅读KK集团2025届全球校园招聘供应链岗位
3884 阅读